FANDOM


Kwiat Ettariel – elfia ballada. Jej słowa zostały przetłumaczone przez Jaskra. Sam bard użył jej w celu dostania się do Brokilonu, w którym Geralt odbywał rekonwalescencję po wydarzeniach na Thanedd. Driady urzeczone śpiewem, oszczędziły Jaskra.

Dane z książek Sapkowskiego Edytuj

Ballada "Nadobna Ettariel"

Yviss, m'evelien vente cáelm en tell

Elaine Ettariel

Aep cor me lode deith ess'viell

Yn blath que me darienn

Aen minne vain tegen a me yn toin av muireánn

Que dis eveigh e aep llea...


L'eassan Lamm feainne renn, ess'ell,

Elaine Ettariel,

Aep cor aen tedd teviel e gwen

Yn blath que me darienn

Ess yn e evellien a me

Que shaent te cáelm a'vean minne me striscea...


Miłować ciebie, to jest życia mego cel

Nadobna Ettariel

Zachować tedy pozwól wspomnień skarb

I czarodziejski kwiat

Miłości zakład twej i znak

Kroplami rosy niby łzami posrebrzony.

Czas pogardy

– (...) Koncert, który dałeś pod lasem, najwyraźniej przypadł im do gustu. Teraz jesteś ard táedh, wielki bard. Czekają na dalszy ciąg „Kwiatu Ettariel". Znasz dalszy ciąg? Bo to przecież nie twoja ballada.
– Przekład jest mój. Wzbogaciłem też nieco elfią muzykę, nie zauważyłeś?

Czas pogardy