Fandom

Wiedźmińska Wiki

Słownik Starszej Mowy

3739stron na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze35 Udostępnij

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Poniżej znajdują się tłumaczenia niektórych słów i wyrażeń ze Starszej Mowy.

SłowaEdytuj

A Edytuj

A'báeth - pocałunek

Abb - ujście (np. rzeki)

Addan/Adan - tańczyć, taniec, tancerz

Aedd - okruch

Aefder - później

Aen - z, do, na

Aenye - ogień, ognisty

Aenyeweddien - Dziecię Ognia, potocznie Iskra

Aep - z (w odniesieniu do czyjegoś pochodzenia), syn, potomek

Aep - w

Aesledde - jazda na sankach

Aespar - strzelać

Aëte - lato

Aevon - rzeka

Aine - światło

An - mały, mniejszy, rodzajnik nieokreślony

An'givare - szpieg, informator

Arainne - krogulec

Ard (z łac. aardus) - wysoki, najwyższy, góra, szczyt

Arse - dupa

A'taeghane - dzisiaj

Ayd - Nie

BEdytuj

B'eanshie - zjawa

Beanna (z irl. bean) - kobieta

Belleteyn - kwitnienie

Birke - równonoc wiosenna

Blathan - girlanda, kwiaty (dopełniacz: "blathanna")

Bleidd - wilk

Bloed - krew

Bloede - krwawy, cholerny, pieprzony

CEdytuj

Caed - las, gaj

Cáelm - spokój, spokojny, cichy, powoli, cicho, spokojnie, uspokajać się

Cáemm - iść, przyjść

Cáen - móc

Caer - twierdza, warownia (w dialekcie Skellige błędnie 'Kaer', ta forma upowszechniła się wśród ludzi)

Cáerme - los, przeznaczenie

Carn - kurhan

Carraigh - skała

Ceadmil - witaj

Cerbin (z łac. corvus) - kruk

Cinerea - żyrytwa

Col - przełęcz

Coram - lew

Crevan - lis

DEdytuj

Daetre - tył

Dearg - czerwony

Dearme - śpij, spać, dobranoc

Deireadh - koniec, kończyć

Deith - płomień

Deithwen - biały płomień

Dh'oine - człowiek

Dhu - czarny, ciemny

Dice (z łac. dicere) - mówić

Dol - dolina, kotlina, dołek

D'yaebl - diabeł

EEdytuj

Eimyr - jeż

Elaine - piękny

En - rodzajnik nieokreślony

Enid - stokrotka

Ess - być

Esse - być (czas przyszły)

Essea - jestem

Esseath - jesteś

Evall - koń

Evellienn - każdy, wszyscy

FEdytuj

Feain - Słońce

Feainnewedd - Dziecko Słońca (przenośnie o Słoneczniku)

Fen - bagna, mokradła

Foilé - szalony

Folie - szał

GEdytuj

Gar'ean - uwaga, uważaj

Geas - przekleństwo, klątwa, zew

Gláeddyv (z irl. cleddyf) - miecz

Glean - dolny, niski

Gleanna (z irl. gleann) - dolina

Glossae - patrzeć

Glyswen - bała rzeka

Gwenllech - białe skały

Gwyn (z irl. gwyn) - biały

Gwynbleidd - Biały Wilk

Gvalch'ca (z łac. falco) - Falka, sokolica

Gynvael - lód

HEdytuj

Hael - pozdrowienie, zdrowie

Haela - lek

Hanse - hanza, grupa przyjaciół

Hav'caaren - nieprzetłumaczalne słowo kojarzące się z drapieżną chciwością; havekarzy

Hen - stary, starszy

IEdytuj

Ichaer - krew

Imbaelk - kiełkowanie

Inis (z wal. ynys) - wyspa

Invaerne - zima

LEdytuj

Lammas - dojrzewanie

Lara - mewa

Lionors - lwica

Llamas - dojrzewający

Loa'then - nienawiść

Loc (z łac. lac) - jezioro

Loc'lah - Pani Jeziora

Luned - dziewczyna, córka

MEdytuj

Me - ja, mój, mnie

Meáth - spotkać

Mid - środkowy

Midaëte - letnie przesilenie

Midinváerne - zimowe przesilenie

Milva - kania ruda (gatunek ptaka)

Minne - miłość

Mire - patrzeć

Mistle (z ang. mistletoe) - jemiołuszka, paszkot (gatunek ptaka)

Modron - matka (Crach an Craite mówił tak do Calanthe, mimo że nie była jego matką)

Morc - książka, tom

Morvudd - wróg

Muire - morze

N Edytuj

Naev'de - dziewięć

Neén, - nie

PEdytuj

Pavienn - małpa

Pest - zaraza, plaga, zły urok

Pherian - niziołek

Q Edytuj

Que (z łac. que) - co

REdytuj

Raenn - biegać

Rhena (z łac. regina) - królowa

Roethainne - redański

Ruadhri - jeźdźcy

SEdytuj

Saov - duch, dusza

Savaed - elfi miesiąc, 1/8 roku

Scoia'tael - wiewiórki (z włoskiego scoiattolo)

Shaent - śpiewać

Skrekk - szczur

Sledd - sanki

Sor'ca - siostrzyczka

Spar - strzelać

Spar'le - zastrzel go

Squaess - przepraszać, wybaczać

Squaess'me - przepraszam, wybacz mi

Straede - droga, ścieżka

TEdytuj

Táedh - bard, poeta

Tearth - strach, bać się

Tedd - czas, wiek, pora

Tirth - dzik

Tor (z fr. tour) - wieża

Torc'h - alszaband

Tvedeane - dwanaście, tuzin

Tuathe - szept

VEdytuj

Va - iść

Va faill - żegnaj

Vara - towar

Vatt'ghern - wiedźmin

Velen - równonoc jesienna

Veloë - szybki, szybko

Vort - daleko, dalej, jeszcze, wciąż, precz

WEdytuj

Wedd - dziecko

Weddin - dziecię (zdrobnienie od "wedd")

Wen - biały (uproszczona forma "gwyn", występująca głównie jako surfiks)

Woed, Woéd, Woedd - las, drewno

X Edytuj

Xin'trea - Cintra

YEdytuj

Yeá - więc

Yghern - skolopendromorf

Yn - na, przez, przedimek określony

Ys - w dół

ZEdytuj

Zireael - jaskółka

Zvaere - przysięgać

WyrażeniaEdytuj

AEdytuj

A d'yaebl aep arse - w diabła rzyć

Aedd Gynvael - okruch lodu

Aen Elle - Lud Olch (elfy ze świata, do którego trafiła Ciri po przejściu przez portal w Wieży Jaskółki)

Aen N'og Mab Taedh'morc - praktyki dla młodego barda

Aen Saevherne - Wiedzący

Aen Seidhe - Lud Wzgórz (elfy z Wiedźminlandii)

Aen Woedbeanna - leśna kobieta, driada

Aenyell'hael - chrzest ognia

Aep Arse - (mieć coś) w dupie

Aevon y Pont ar Gwennelen - rzeka alabastrowych mostów, Pontar

Addan Aenye - ognisty tancerz

Ard Carraigh - wysoka skała

Ard Feainn - Wielkie Słońce

Ard Gaeth - Wrota Światów

Ayd f'haeil moen Hirjeth taenverde - nie siłą, lecz śmiałością zdobywaj

BEdytuj

Bloede Arse - kurwa mać

Bloede Dh'oine - pieprzony (cholerny) człowiek, pieprzeni (cholerni) ludzie

Bloede Pherian - pieprzony (cholerny) niziołek, pieprzone (cholerne) niziołki

CEdytuj

Caed Dhu - Czarny Las

Caed Wen - biały las

Caer a'Muirhen - Warownia Starego Morza

Caer Muire - warownia morza, warownia morska

DEdytuj

Dearg Ruadhri - Czerwoni Jeźdźcy (Dziki Gon)

Deithwen Addan yn Carn aep Morvudd - Biały Płomień Tańczący Na Kurhanach Wrogów

Dol Blathanna - Dolina Kwiatów

Duén Canell - miejsce dębu

EEdytuj

Elaine blath, Feainnewedd - Piękny kwiatuszek, dziecko słońca

Elaine tedd a'taeghane, a va'en aesledde - Pogodę mamy dziś piękną, pójdźmy zatem na sanki

En dh'oine aen evall a straede - jakiś człowiek jedzie konno drogą

HEdytuj

Hen Ichear - Starsza Krew

M Edytuj

Muire d'yaebl - morski diabeł, utopiec, topielec

N Edytuj

N'aen aespar a me - nie strzelaj do mnie

N'te va - nie idź

T Edytuj

Tirth ys Muire - dzik morski

Thaess aep - Zawrzyj gębę

Tedd Deireth - Czas Końca

Tor Gvalch'ca - Wieża Sokolicy

Tor Lara - Wieża Mewy

Tor Zirael - Wieża Jaskółki

V Edytuj

Va'en aesledde, ell'ea? - Pójdziemy na sanki, dobrze?

Va'esse deireádh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar - Coś się kończy, coś się zaczyna

Linki zewnętrzneEdytuj

Slowniksm.png

Niektóre słówka ze Starszej Mowy i podstawy gramatyki z Gry Wyobraźni (kliknij, aby powiększyć)

Więcej w Fandom

Losowa wiki