Wiedźmin Wiki
Advertisement
Wiedźmin Wiki

Poniżej znajdują się tłumaczenia niektórych słów i wyrażeń ze Starszej Mowy.

Słowa

A

A'báeth - pocałunek

Abb - ujście (np. rzeki)

Addan/Adan - tańczyć, taniec, tancerz

Aedd - okruch

Aefder - później

Aen - z, do, na

Aenye - ogień, ognisty

Aenyeweddien - Dziecię Ognia, potocznie Iskra

Aep - z (w odniesieniu do czyjegoś pochodzenia), syn, potomek

Aep - w

Aesledde - jazda na sankach

Aespar - strzelać

Aëte - lato

Aevon - rzeka

Aine - światło

An - mały, mniejszy, rodzajnik nieokreślony

An'givare - szpieg, informator

Arainne - krogulec

Ard (z łac. aardus) - wysoki, najwyższy, góra, szczyt

Arse - dupa

A'taeghane - dzisiaj

Ayd - Nie

B

B'eanshie - zjawa

Beanna (z irl. bean) - kobieta

Belleteyn - kwitnienie

Birke - równonoc wiosenna

Blathan - girlanda, kwiaty (dopełniacz: "blathanna")

Bleidd - wilk

Bloed - krew

Bloede - krwawy, cholerny, pieprzony

C

Caed - las, gaj

Cáelm - spokój, spokojny, cichy, powoli, cicho, spokojnie, uspokajać się

Cáemm - iść, przyjść

Cáen - móc

Caer - twierdza, warownia (w dialekcie Skellige błędnie 'Kaer', ta forma upowszechniła się wśród ludzi)

Cáerme - los, przeznaczenie

Carn - kurhan

Carraigh - skała

Ceadmil - witaj

Cerbin (z łac. corvus) - kruk

Cinerea - żyrytwa

Col - przełęcz

Coram - lew

Crevan - lis

D

Daetre - tył

Dana - panna

Dearg - czerwony

Dearme - śpij, spać, dobranoc

Deireadh - koniec, kończyć

Deith - płomień

Deithwen - biały płomień

Dh'oine - człowiek

Dhu - czarny, ciemny

Dice (z łac. dicere) - mówić

Dol - dolina, kotlina, dołek

D'yaebl - diabeł

E

Eimyr - jeż

Elaine - piękny

En - rodzajnik nieokreślony

Enid - stokrotka

Ess - być

Esse - być (czas przyszły)

Essea - jestem

Esseath - jesteś

Evall - koń

Evellienn - każdy, wszyscy

F

Feain - Słońce

Feainnewedd - Dziecko Słońca (przenośnie o Słoneczniku)

Fen - bagna, mokradła

Foilé - szalony

Folie - szał

G

Gar'ean - uwaga, uważaj

Geas - przekleństwo, klątwa, zew

Gláeddyv (z irl. cleddyf) - miecz

Glean - dolny, niski

Gleanna (z irl. gleann) - dolina

Glossae - patrzeć

Glyswen - bała rzeka

Gwenllech - białe skały

Gwyn (z irl. gwyn) - biały

Gwynbleidd - Biały Wilk

Gvalch'ca (z łac. falco) - Falka, sokolica

Gynvael - lód

H

Hael - pozdrowienie, zdrowie

Haela - lek

Hanse - hanza, grupa przyjaciół

Hav'caaren - nieprzetłumaczalne słowo kojarzące się z drapieżną chciwością; havekarzy

Hen - stary, starszy

I

Ichaer - krew

Imbaelk - kiełkowanie

Inis (z wal. ynys) - wyspa

Invaerne - zima

L

Lammas - dojrzewanie

Lara - mewa

Lionors - lwica

Llamas - dojrzewający

Loa'then - nienawiść

Loc (z łac. lac) - jezioro

Loc'lah - Pani Jeziora

Luned - dziewczyna, córka

M

Me - ja, mój, mnie

Meabdh - polny

Meáth - spotkać

Mid - środkowy

Midaëte - letnie przesilenie

Midinváerne - zimowe przesilenie

Milva - kania ruda (gatunek ptaka)

Minne - miłość

Mire - patrzeć

Mistle (z ang. mistletoe) - jemiołuszka, paszkot (gatunek ptaka)

Modron - matka (Crach an Craite mówił tak do Calanthe, mimo że nie była jego matką)

Morc - książka, tom

Morvudd - wróg

Muire - morze

N

Naev'de - dziewięć

Neén, - nie

P

Pavienn - małpa

Pest - zaraza, plaga, zły urok

Pherian - niziołek

Q

Que (z łac. que) - co

R

Raenn - biegać

Rhena (z łac. regina) - królowa

Roethainne - redański

Ruadhri - jeźdźcy

S

Saov - duch, dusza

Savaed - elfi miesiąc, 1/8 roku

Scoia'tael - wiewiórki (z włoskiego scoiattolo)

Shaent - śpiewać

Skrekk - szczur

Sledd - sanki

Sor'ca - siostrzyczka

Spar - strzelać

Spar'le - zastrzel go

Squaess - przepraszać, wybaczać

Squaess'me - przepraszam, wybacz mi

Straede - droga, ścieżka

T

Táedh - bard, poeta

Tearth - strach, bać się

Tedd - czas, wiek, pora

Tirth - dzik

Tor (z fr. tour) - wieża

Torc'h - alszaband

Tvedeane - dwanaście, tuzin

Tuathe - szept

V

Va - iść

Va faill - żegnaj

Vara - towar

Vatt'ghern - wiedźmin

Velen - równonoc jesienna

Veloë - szybki, szybko

Vort - daleko, dalej, jeszcze, wciąż, precz

W

Wedd - dziecko

Weddin - dziecię (zdrobnienie od "wedd")

Wen - biały (uproszczona forma "gwyn", występująca głównie jako surfiks)

Woed, Woéd, Woedd - las, drewno

X

Xin'trea - Cintra

Y

Yeá - więc

Yghern - skolopendromorf

Yn - na, przez, przedimek określony

Ys - w dół

Z

Zireael - jaskółka

Zvaere - przysięgać

Wyrażenia

A

A d'yaebl aep arse - w diabła rzyć

Aedd Gynvael - okruch lodu

Aen Elle - Lud Olch (elfy ze świata, do którego trafiła Ciri po przejściu przez portal w Wieży Jaskółki)

Aen N'og Mab Taedh'morc - praktyki dla młodego barda

Aen Saevherne - Wiedzący

Aen Seidhe - Lud Wzgórz (elfy z Wiedźminlandii)

Aen Woedbeanna - leśna kobieta, driada

Aenyell'hael - chrzest ognia

Aep Arse - (mieć coś) w dupie

Aevon y Pont ar Gwennelen - rzeka alabastrowych mostów, Pontar

Addan Aenye - ognisty tancerz

Ard Carraigh - wysoka skała

Ard Feainn - Wielkie Słońce

Ard Gaeth - Wrota Światów

Ayd f'haeil moen Hirjeth taenverde - nie siłą, lecz śmiałością zdobywaj

B

Bloede Arse - kurwa mać

Bloede Dh'oine - pieprzony (cholerny) człowiek, pieprzeni (cholerni) ludzie

Bloede Pherian - pieprzony (cholerny) niziołek, pieprzone (cholerne) niziołki

C

Caed Dhu - Czarny Las

Caed Wen - biały las

Caer a'Muirhen - Warownia Starego Morza

Caer Muire - warownia morza, warownia morska

D

Dearg Ruadhri - Czerwoni Jeźdźcy (Dziki Gon)

Deithwen Addan yn Carn aep Morvudd - Biały Płomień Tańczący Na Kurhanach Wrogów

Dol Blathanna - Dolina Kwiatów

Duén Canell - miejsce dębu

E

Elaine blath, Feainnewedd - Piękny kwiatuszek, dziecko słońca

Elaine tedd a'taeghane, a va'en aesledde - Pogodę mamy dziś piękną, pójdźmy zatem na sanki

En dh'oine aen evall a straede - jakiś człowiek jedzie konno drogą

H

Hen Ichear - Starsza Krew

M

Muire d'yaebl - morski diabeł, utopiec, topielec

N

N'aen aespar a me - nie strzelaj do mnie

N'te va - nie idź

T

Tirth ys Muire - dzik morski

Thaess aep - Zawrzyj gębę

Tedd Deireth - Czas Końca

Tor Gvalch'ca - Wieża Sokolicy

Tor Lara - Wieża Mewy

Tor Zirael - Wieża Jaskółki

V

Va'en aesledde, ell'ea? - Pójdziemy na sanki, dobrze?

Va'esse deireádh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar - Coś się kończy, coś się zaczyna

Linki zewnętrzne

Plik:Slowniksm.png

Niektóre słówka ze Starszej Mowy i podstawy gramatyki z Gry Wyobraźni (kliknij, aby powiększyć)

Advertisement